新用户注册

完善资料

选取头像

上传头像

拖拽或者缩放虚线框,生成自己满意的头像

头像

预览

忘记密码

设置新密码

城市

「这世界」为了反性骚扰,英国电视台不让员工用 darling 开玩笑

孙若空2017-12-29 15:12:34

实际上,除了 darling ,这个禁令还涉及到很多言语表达方面的内容。

Kirstie Allsopp 是英国 Channel 4 的主持人,今年 46 岁。就在这两天,她突然收到了电视台管理部门的一则通知,今后在工作的地方,同事之间不能再互称 darling 了,打电话给别人的时候也不能以 dear 称呼对方。

Kirstie Allsopp 快速地找同事打听了一下,出这项规定原来是因为电视台老板觉得,互称 darling 是一种性骚扰的行为。

Kirstie Allsopp 对此很生气,她觉得这是个荒谬的规定,一方面她对老板对 darling 这个词的含义界定感觉很荒唐,另一方面,她觉得这样做是在矮化性骚扰,让人们对真正的性骚扰、性别歧视的认识产生偏差。她觉得,不该把工作上的玩笑与性骚扰、欺凌混为一谈。

实际上,除了 darling ,这个禁令还涉及到很多言语表达方面的内容。比如她的搭档, Phil Spencer 最近一档节目就被重新剪辑了,因为领导说他在节目里说了个“愚蠢的笑话”,包括 Kirstie 爬梯子的时候他抬头看了她裙底——Phil Spencer 和 Kirstie Allsopp 这对搭档在做节目的时候经常会开一些调情的小玩笑。

Allsopp 对《泰晤士报》说,“真正重要的是要对任何在工作场合遭受欺凌感到不快的人伸出援手。 Phil 偷看我裙底的笑话并不算这方面的问题。这其中是有差别的,我们都知道个中的区别。 Phil 偷看裙底只是个笑话,从来没有真正的发生过。”

Allsopp 说,她要继续努力争取说 dear 的权利,“这个问题倒也不是关于我们平时不能再这么开玩笑,而是关于权利。这种权力滥用必须要被遏制。”

题图:Climate KIC on Unsplash

喜欢这篇文章?去 App 商店搜 好奇心日报 ,每天看点不一样的。